November 18th, 2007

Морская лошадка

(no subject)

Смешной пост в ru_translate:
http://community.livejournal.com/ru_translate/9537337.html?style=mine

If love, they do not disavow
As life not over tomorrow...


В общем, "he stood, stood, and then took yes and went out".

Даже не нашлась, как прокомментировать, чтобы не очень обидеть человека. Вообще-то люди, ставящие себе заведомо невыполнимые задачи (художественный перевод на язык, которым не владеешь), бывают чем-то симпатичны. Безумство храбрых и все такое. Плюс бесконечное доверие к чудесам прогресса - в данном случае к электронным переводчикам.
Если, конечно, они не требуют платы за результат своих усилий :)