October 14th, 2010

Морская лошадка

О словах и словечках

Женщина жалуется на форуме, что недостаточно любит свою дочь. Любит, но не безумно.

"Все что надо (одеть, покормить, развлечь, почитать и т.д.) я делаю, и вроде как люблю своего ребенка, но "не захлёстывает, не накрывает, не щемит сердце" от любви. Ну не испытываю я всепоглощающей нежности. А вроде должна? Когда родила, и доцю положили мне на живот, я не испытала НИЧЕГО, даже облегчения, молчу о счастье и пр."

Ну, там, понятно, народ сразу начинает махать транспарантами: стерва ты бездушная, ребенок твой несчастный, сдохнешь в доме престарелых и так тебе и надо. Это все предсказуемо. Люди - они такие. Добрые. Но я сейчас не про это. Я про язык.

Итак, женщина никакой "всепоглощающей нежности", никакого там особого умиления, побуждающего бормотать "милые глупости", которые в обычные моменты человеческий язык вроде бы и выговорить не способен, - не испытывает. И сразу прямо об этом говорит.

При этом ребенка называет "доця".

То есть для нее это уже не какое-то там специальное умилительно-бормотательное словечко, хотя и диковатое для непривычного человека (в жизни бы я живого человека доцей не назвала, хоть ты меня расстреляй), а просто нейтральный синоним слова "дочь".

И не для нее одной. Уже многие употребляют такие слова даже как не просто нейтральные, а единственно приличные, когда речь идет о детях. Собственно, и само слово "дети" в родительских сообществах и форумах теперь встречается довольно редко - чаще они называются "детки". Тоже в контексте, ни к какому особому умилению не располагающем: "сына в садике обижают другие детки", "кусает деток на площадке", "в школе не дружит с детками"...

То есть все эти "сюсюкательные" словечки понемногу занимают место нейтральных. А нейтральные многим кажутся уже почти что грубостью по отношению к детям :)) Во всяком случае, в женской речи.

И что-то мне эта тенденция жуть как не нравится. И дело тут, пожалуй, не в том, что я какое-то там исключительно злобно-людоедское чайлдфри :)) Собственно говоря, я даже еще не съела ни одного ребенка ("ни одну детку", ёлки). Хотя можно заподозрить: это же совсем как некоторых бесят постоянные уменьшительные, которыми называют всякую еду - супчик, морковочка, лучок, колбаска... :))) Меня оно тоже раздражает вообще-то. Но не так.